Translate

Tuesday, November 18, 2014

LOVE is a COSTLY affair



Rendezvous with Shah


On a hot evening I went to see the Taj.
It was getting dark-
The sun was setting across the river,

Just then I saw him sitting quietly over there
-And my balls shook with a jerky shiver.

It was him there, Shah Jahan, lonely and old,
The hookah was not lit, 
The dish of Briyani getting cold.

 I saw a glint, a drop of tear rolling down.
"Must be thinking of Mumu",  I asked.
He turned and looked at me with a frown.

"Her memory must be killing you right Shah”?
Making his face Shah replied
“Memory? Ho ha, memory says you bah”!

"You know nothing Sonny,
Keeping seven wives is a fucking costly affair,
The Setting of daily accounts 
been giving me a deadly despair".

"Good thing Mumu finally is dead,
now one is less.

After  fourteen kids she was loose
And I was kinda dry.
A man always has a limit ya know, 
No matter how hard he may try!

But young fella that’s not what for I am crying.
With taxes on my marbles 
Times been sort of trying"

“By mother and by the whiskers of Allah!
That damn thing called the Taj 
Costed me  a grand helluva Moolah!

Sunday, July 20, 2014

POETRY for a change!







PO-AT-TREE







Dressed in his Sunday suit
Po the toad, 
Went trotting along the road
Singing a song so sweet.








There was Miss Bee
Hanging on an onion tree
Heard the song,  got it all wrong
 “Ah  you Devil,  you are so Evil
Aren’t you singing for me?


Giddy gone his head, His greens went red,  

‘Yes, madam’ said Po the toad.
Your beauty as bee Is beyond compare,
But Alas such despair.
I was on the road to glory,
Happy as I am,  But not singing for thee!


She was hurt, The toad is such a  fart,
But give up she won’t!




 “Ah you liar, I know your kind.
With my beauty   you gone blind
Yet you bleed at heart and yearn for me.
Come and hop on to my wagon,  For you the ride is free”!



So Po the Toad
Left the road,
To be with Bee,  sitting on the onion tree.
 Together to sail, For the fun
In the  Land of Setting Sun! 


Said Miss Bee, atop the onion tree
“Now Mr. Hot Air , You are in my lair.
Will you marry Me”?


His warts got shaken, knew he was taken,
He leaped off the tree, breaking himself free. 




“Uh my lady, not you, I can’t marry thee.
I am Po the Toad, king of the Road,
And you are just a stinging  Bee”!
Follow on Bloglovin

Sunday, June 15, 2014

Case No.100, Itakhuli Tea Eastate vs Me






Gate No. 2



She came running humming a familiar song, smiled at me and asked-

“Tea or me”?

Huh! What was that? Didn’t you miss out the coffee? Well may be you are right, no one would drinks coffee around here, its tea all the way!  
So "tea or me" would be alright, and with that sweet impish smile of yours thrown in, I will settle for you!

"Oh ho!  Just tell me do you belong to T.E"? 
She asked again slapping her forehead with a mock exasperation.

No I do not belong to the Tea Estate. I am on my vacation to meet my In-laws here. 

Gate No.2 of Itakhuli Tea Estate is a shorter detour to Tinsukia Town if you want to avoid the long main road.  The gate is flanked by Tingrai River, and the steel bridge across is just too narrow to allow anything bigger than a three wheeler to cross over. The bridge, erected during the British days, is old but in a perfect condition.  Those English fellows, not withstanding my dislike towards ‘before my birth’ Imperial rule, did their job quite well I must say.

Standing on the bridge you can see a large stretch of the river and the thick shrubberies covering the banks on both sides. I was told, many have spotted a leopard or two here at night.
I have never seen one, but many evening I have noticed faintly  glowing  remains of funeral pyres. In spite of the patch being dark and spooky, people preferred taking this short cut through gate no 2.

You may not call this contraption with a rusty iron pipe fulcrum with a large stone tied as weight and a jute rope to close and open the boom barrier a gate, but it did work as one.
The thatch roofed structure with bamboo pillars wedged into the earthen plinth was the quarter allotted to the gate keeper. Like most frail, lazy and irresponsible Assamese workers, he too was given a non productive job. Possibly most of the time he would be sleeping, intoxicated after eating bowl full of fermented rice passing on the job of controlling the entry to his young daughter.


And she manned the gate.
She was ten, may be eleven.

Apart from the members of the tea Garden local people too uses this route, which is supposed to be discouraged here by the gate keeper.


“I remember every face I see. I name them speckey, moochi, smiley an so on. I will remember you and will not ask again”.
She said trying sound serious.
“Why do you not go to school”?
I did, stopped two years back. But I can read, see”..
She showed me the thin tattered ‘Amar Chitra Katha’ in her hand,
“I can write my name too an will be able to sign in the ledger book when I will pruner as I grow up”.


Pruning is a coveted job in tea gardens. Pruners are paid well. Most pruners belong to the workers community originally from the tribal belts of Orissa, migrated during the British rule. They were called Koolies. Today this term is seen as a derogatory and they are referred  Saah Majdoor.

I saw her every day as Gate No.2 became my usual exit and entry to the estate.  
She would sit on the verandah reading her ‘Amar Chitra Katha’
over and over again, watching for people approaching the gate.  Hundred times she would run and open the gate with zest and a wide smile on her face, never complaining, asking the same question to every new face at the gate.

“T.E”?

I never asked her name, but called her Tiorni. (টী অৰ নি)

“So you will open the gate if I am from TE. What if I am not”?

“I will open the gate even if you are not”.

“Then why do you ask”?

“I am told to ask, that’s why”!

“Do you smile at every one even if they do not smile back”?

“I smile at every one, I feel good”.

 Then she loosens the rope to open  the gate for me.

That was Yesterday
And today!
And every day.

“Eat one”!
She offers me a wild goose berry she was eating.
“Don’t take the green ones, they are sour, white ones are nice, You drink water after this, oooh the water would taste so sweet”!

While returning from the town that evening I brought a bar of chocolate for her.
She was not there at the gate. She did not come running.



Eight in the evening was night in the garden.  Strange, for a country so spread out why there is only time zone? You lose sense of time as darkness engulfs you so early in the evening.

But that doesn’t bother Kaki-ma our next door neighbor. Leaning over the hedge she shouted at us to break the news.

“O’ Mooner ma, shunok to”
She would mix Assamese and bangle in a very quaint manner.

“Something bad has happened to the gatekeeper’s daughter. She was found unconscious by the river bank.  Somebody has strangled her. They have taken her to the hospital, but maybe she is dead already”.

For a moment I couldn’t believe what I heard. I ran towards the hospital.





She was there lying on the concrete pedestal at the hospital doorway,  surrounded by crowding onlookers, stretching and leaning over one another to get a better view.

I pushed myself through the crowd. I could see Tiorni in the faint light from the dim dirty bulb hanging from the porch.  Her lips were dark blue. She was bleeding between her legs and on her chest. Her shirt was torn and there was deep wound on her chest. She would have developed a breast there, now there was flab of flesh hanging, bitten and gnawed by someone.

The woman holding her limp body trying to save her from cold was her mother.
With her vision getting blurry with streams of tears rolling down she was pleading to all around.

“Please call the doctor”.

“Can someone please open the doctors room; she is feeling cold out here”.

I knew she was not feeling cold any more.
The blood was not clotting, hypothermia has already set in, she was dead long ago. I prayed, wishing she was dead before she was bitten and raped. Was she grown up enough to understand what was being done to her? How could she have gone through the pain of someone driving his teeth into her and biting off her breast?

The mother kept pleading. No one moved. They all looked on with expressionless blank faces.

It took over ten minutes for the hospital attendant to find the key to the doctor’s room.

The mother pleaded again for help to carry Tiorni inside. There was no movement.
I stepped forward; somebody pulled my hand and held me forcefully.

I stood there bewildered, watching the women struggling to carry her dead daughter inside.

The Doctor has not come yet. Someone said his driver has gone on an errand. Why can’t he come walking; why can’t someone with a two wheeler go and fetch him?

The duty Nurse was watching KBC, the program of knowledge powerhouse!

 Feeling hopeless I came back home. The bar of chocolate was still in my pocket.

Next day was my last stay at Itakhuli.
As I was leaving the estate, Gate No2 was open and unmanned. She did not come running asking-

 “Tea or Me”?

Last time she asked someone decided to take her.


  • Why do incident like this happen? Who is responsible? Indians are sexually starved. But who makes them so?
  • It is us. 

  • Sex as natural as hunger and any biological need, but we cover it with a veneer of morality.

  • Why hundreds of Tiornis around the country cannot defend themselves?
          They are not empowered. We do not let them be.

  • We need to realize and admit we are responsible

I have the courage to do so. DO YOU?